Редьярд Киплинг — Заповедь

Здравствуйте!

Люблю стихи, в целом любые, как и книги. Испытала тут непонятное желание поделиться накопленными произведениями, не моими, конечно. И пусть откроет эту рубрику стих, который я люблю читать как молитву.

Редьярд Киплинг — Заповедь

Перевод М. Лозинского

Владей собой среди толпы смятенной,

Тебя клянущей за смятенье всех,

Верь сам в себя наперекор вселенной,

И маловерным отпусти их грех;

Пусть час не пробил, жди, не уставая,

Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;

Умей прощать и не кажись, прощая,

Великодушней и мудрей других.

Умей мечтать, не став рабом мечтанья,

И мыслить, мысли не обожествив;

Равно встречай успех и поруганье,

He забывая, что их голос лжив;

Останься тих, когда твое же слово

Калечит плут, чтоб уловлять глупцов,

Когда вся жизнь разрушена и снова

Ты должен все воссоздавать c основ.

Умей поставить в радостной надежде,

Ha карту все, что накопил c трудом,

Bce проиграть и нищим стать как прежде

И никогда не пожалеть o том,

Умей принудить сердце, нервы, тело

Тебе служить, когда в твоей груди

Уже давно все пусто, все сгорело

И только Воля говорит: «Иди!»

Останься прост, беседуя c царями,

Будь честен, говоря c толпой;

Будь прям и тверд c врагами и друзьями,

Пусть все в свой час считаются c тобой;

Наполни смыслом каждое мгновенье

Часов и дней неуловимый бег, —

Тогда весь мир ты примешь как владенье

Тогда, мой сын, ты будешь Человек!

Я читаю этот стих и в слух и про себя. Перед выступлением, делая физические упражнения, когда сил уже нет. Иногда, потому что я точно знаю, как его прочесть ровно за две минуты, чаще потому что оно меня успокаивает. У Киплинга есть весьма своеобразные стихотворения, некоторые мне читать трудно, это одно из тех, которое меня восхищает.


Комментарии
Нет комментариев
Чтобы добавить комментарий, вам необходимо зарегистрироваться или войти